ภาษาไทย Русский English

Дух дышит, где хочет...(Ин. 3, 8)

Официальный веб-сайт

Menu:

События:

22 апреля 2018:
ПОЗДРАВЛЕНИЕ АРХИМАНДРИТА ОЛЕГА (ЧЕРЕПАНИНА), ПРЕДСТАВИТЕЛЯ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ В ТАИЛАНДЕ по случаю Недели Свв. Жен-Мироносиц

Подробнее...

08 апреля 2018:
ПРАЗДНОВАНИЕ ПАСХИ ХРИСТОВОЙ В ТАИЛАНДЕ 2018 г.

Подробнее...

03 апреля 2018:
Патриаршие богослужебно-иерархические награды клирикам Патриаршего благочиния в Таиланде

Подробнее...

30 марта 2018:
Издано Последование Пасхального богослужения на тайском языке.

Подробнее...

26 марта 2018:
Трагедия в Кемерово.

Подробнее...

23 марта 2018:
Совместная благотворительная акция Патриаршего благочиния в Таиланде и Посольства Российской Федерации.

Подробнее...

19 марта 2018:
Прием по случаю 5-й годовщины интронизации Папы Римского Франциска.

Подробнее...

15 марта 2018:
Реставрация центрального купола Троицкого храма на Пхукете.

Подробнее...

08 марта 2018:
Торжества обретения честных мощей святой праведной блаженной старицы Матроны Московской в гор. Паттайя.

Подробнее...

02 марта 2018:
Представитель Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин) посетил прием по случаю Дня защитника Отечества.

Подробнее...

Новости и события

<<   <   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   
20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   
100   101   102   103   104   105   106   107   >   >>

23 октября 2015

Назначен новый руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям

Архиепископ Марк прибыл в Таиланд

Решением Священного Синода Русской Православной Церкви от 22 октября 2015 года архиепископ Егорьевский Марк, назначенный Преосвященным Рязанским и Михайловским, главой Рязанской митрополии, освобожден от управления Венско-Австрийской и Венгерской епархиями и должности руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям (журнал № 62).

Управляющим Венско-Австрийской и Венгерской епархиями Священный Синод постановил быть Преосвященному Тихону, епископу Подольскому, викарию Патриарха Московского и всея Руси.

Руководителем Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям члены Синода постановили назначить архимандрита Антония (Севрюка), секретаря Администрации приходов Московского Патриархата в Италии, настоятеля храма святой Екатерины в Риме, избрав его епископом Богородским, викарием Патриарха Московского и всея Руси, с поручением осуществлять архипастырское окормление приходов Московского Патриархата в Италии. Решение вопроса о месте наречения и хиротонии архимандрита Антония (Севрюка) во епископа Синод оставил на благоусмотрение Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

(По данным сайта Патриархия.ru)


21 октября 2015

Прибыли мощи св.Пантелеимона

мощи св.Пантелеимона

21 октября из Томской митрополии (Россия) в г.Бангкок (Таиланд) прибыли мощи св. великомученика Пантелеимона. В аэропорту Суварнабхуми мощи встретили архимандрит Олег (Черепанин) Представитель Русской Православной Церкви в Таиланде, ключарь кафедрального Никольского собора г.Бангкок иеромонах Серафим (Васильев) и вице-консул Посольства России в Таиланде А.В. Фалунин. После встречи в аэропорту мощи в сопровождении полицейского экскорта отправились в кафедральный Никольский собор г.Бангкока.


20 октября 2015

Издан Православный Молитвослов на кхмерском языке

Представительством Русской Православной Церкви в Таиланде по просьбе православных верующих в Камбодже издан Православный Молитвослов на кхмерском языке. Завершился более чем годовой труд инициативной группы, состоящей, как из православных кхмеров, так и верующих из традиционно православных стран, проживающих в Камбодже. Большое участие в осуществлении перевода и подготовке издания Православного Молитвослова на кхмерском языке проявили Д.Никитин и иеромонах Паисий (Ипате).

Безусловно, Молитвослов на понятном для местных жителей языке, будет востребован, так как уже несколько десятков кхмеров сознательно и пройдя соответствующую катихизацию приняли Православие за последнее время и количество таких жителей продолжает увеличиваться. По благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина) в типографии Представительства отпечатано пока лишь 150 экз. Молитвослова с возможностью последующей допечатки неограниченного количества.

Ожидается, что во время визита в Камбоджу Высокопреосвященного Архиепископа Егорьевского Марка, Руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям Русской Православной Церкви 24-26 октября 2015 г. по случаю Великого Освящения первого православного храма во имя св.вмч. и целителя Пантелеимона в Камбодже в г. Сиануквилле, Владыка лично передаст православным кхмерам этот дар Церкви.

Молитвослов на кхмерском языке (обложка) Молитвослов на кхмерском языке (страницв)

17 октября 2015

Посещение нового храма в Чианг-Мае

В период с 16 по 17 октября 2015 г. Представитель Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Королевстве Таиланд архимандрит Олег (Черепанин) посетил г. Чиангмай, где завершается строительство храма в честь св. равноап. великого кн. Владимира, Крестителя Руси, воздвигаемого по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Поездка совершена в преддверии планируемого 01 ноября 2015 г. Великого освящения Владимирского храма Высокопреосвященным Архиепископом Егорьевским Марком, Руководителем Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям Русской Православной Церкви.

Изначально в нынешнем юбилейном году, посвященном 1000-летию преставления св.равноап.вел.кн. Владимира планировалось лишь заложить новый храм в честь святого. Однако позже православные верующие в Таиланде посчитали принципиальным воздвигнуть храм Крестителю Руси именно в его юбилейный год. По свидетельству архимандрита Олега храм практически готов. Идут завершительные отделочные работы, установка иконостаса. Для более четкой организации работ в Чиангмай по распоряжению Представителя Русской Православной Церкви в регионе направлен клирик Никольского собора г. Бангкока диакон Роман Постников, которому поручен контроль за ходом работ и подготовка храма к Великому освящению.

На фото: храм во имя св.равноап. вел.князя Владимира, Крестителя Руси в Чиангмае
На фото: На фото: храм во имя св.равноап. вел.князя Владимира, Крестителя Руси в Чиангмае

14 октября 2015

Престольный прадник в Паттайе

Архимандрит Олег (Черепанин), Представитель Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Таиланде, возглавил служение Божественной Литургии по случаю престольного праздника в Покровском храме гор. Паттайи. О. Олегу сослужили – иерей Дмитрий Савенков, и.о. настоятеля храма Покрова Божией Матери и иеромонах Михаил (Чепель), клирик Новосибирской митрополии, первый настоятель Покровского храма, специально прибывший на торжества.

Слаженно и благоговейно пел приходской хор под управлением регента. Многие из богомольцев причастились св.Таин Христовых. По завершении Божественной Литургии верующие прошли крестным ходом вокруг храма. Особо потрудившимся на благо храма прихожанам архимандрит Олег вручил Благословенные Грамоты и иконы Святителя и Чудотворца Николая, небесного покровителя православной паствы в Таиланде.

Тщанием прихожан была устроена праздничная трапеза, а учащиеся воскресной школы выступили с праздничным концертом. Особенно памятным день Покрова Пресвятой Богородицы является для иерея Дмитрия Савенкова ровно год назад в этот праздник воспринявшего священническую благодать от руки Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

Престольный прадник в Паттайе
Престольный прадник в Паттайе
Престольный прадник в Паттайе
На фото: Архимандрит Олег (Черепанин), Представитель Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Таиланде, возглавил Божественную Литургию по случаю престольного праздника в Покровском храме Паттайи

12 октября 2015

13 жителей Камбоджи приняли Святое Крещение

В субботу, 10 октября 2015 г., в Свято-Георгиевском храме при Болгарском посольстве в Пномпене (временный храм православной общины столицы) было совершено крещение тринадцати кхмеров, которые, после соответствующего периода оглашения (катехизации), попросили принять их в Православную Церковь. Самому старшому 32 года, а самому младшому – два с половиной. На такое радостное событие общины прибыли и остальные православные кхмеры. Они пожелали таким образом поддержать выбор своих собратьев и разделить с ними радость Таинства Крещения.

Крещение было через полное погружение. Новые имена крестившихся: Харисим, Сидоний, Вирий, Авим, Родиан, Самон, Сира, Наталия, София, Кира, Лариса, Мара и Анна. Воспреемниками новокрещенных стали р.Б. Дионисий и р.Б. Мария-Синан. 11-го октября, за воскресной Литургией, все неофиты причастились Святых Христовых Таин. По окончании Литургии и.о. настоятеля православных приходов Московского Патриархата в Камбодже обратился к ним с напутственным словом, а потом, в честь события, благотворители прихода устроили для всех праздничный обед.

Престольный прадник в Паттайе
Престольный прадник в Паттайе
Престольный прадник в Паттайе
На фото: Кхмеры принимают Святое Крещение в Пном Пене

11 октября 2015

Встреча с российским Послом

В храме св. Царственных Страстотерпцев г. Хуахина (провинция Прачуап Кхирикхан) состоялась встреча членов русскоязычного сообщества, проживающих в этой части Таиланда, с Чрезвычайным и Полномочным Послом России в стране К.М.Барским. В ответ на пожелание о такой встрече наших соотечественников, о котором сообщил Послу Представитель Русской Православной Церкви в регионе архимандрит Олег (Черепанин), Посол России К.М. Барский прибыл в Хуахин в сопровождении руководителя консульского отдела российского посольства В.В. Соснова. Во встрече также принял участие Представитель Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин). По случаю Воскресного дня перед встречей в храме состоялась Божественная Литургия. Архимандриту Олегу сослужили и.о. настоятеля храма св.Царственных Страстотерпцев иерей Андрей Иващенко, клирик Красноярской митрополии иеромонах Михаил (Чепель) и диакон Свято-Николаевского собора Роман Постников. Прибывший к началу богослужения Посол России также молился за Божественной Литургией.

По завершении службы в трапезной храма было устроено чаепитие за которым наши соотечественники имели возможность пообщаться с Послом России К.М. Барским и зав. Консульским отделом В.В.Сосновым и получить ответы на заданные вопросы.. Встреча длилась ок. 2 часов и прошла в теплой неформальной обстановке.

В этот же день состоялась встреча высоких российских дипломатов с руководителями провинции Прочуап Кхирикхан и г. Хуахин, а также командованием полиции провинции и города, которые специально прибыли в православный храм. Был достигнут ряд договоренностей о взаимодействии, имеющих в виду защиту законных интересов и безопасности россиян. Таиландскую сторону возглавил начальник Королевской полиции провинции Прачуап Кхирикхан генерал-майор полиции Касана Джамсаванг.

Встреча Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Таиланде К.М. Барского с представителями администрации г. Хуахин и руководством полиции провинции Прачуап Кхирикхан и г. Хуахин в храме св. Царственных Страстотерпцев
Встреча Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Таиланде К.М. Барского с представителями администрации г. Хуахин и руководством полиции провинции Прачуап Кхирикхан и г. Хуахин в храме св. Царственных Страстотерпцев.
Божественная Литургия в храме св.Царственных Страстотерпцев. 11.10.2-15
Божественная Литургия в храме св.Царственных Страстотерпцев. 11.10.2-15

10 октября 2015

Издана Божественная Литургия на тайском и русском языках

Представительством Русской Православной Церкви в Таиланде по просьбам православных тайцев переведено и издано последование Божественной Литургии свт. Иоанна Златоуста параллельно на тайском и русском языках. Это большая радость для верующих местных жителей, которые часто не вполне понимают смысл священных текстов, звучащих на иностранном для них языке.

Несмотря на небольшой объем (91 стр.), перевод Божественной Литургии осуществлялся несколько лет, т.к. в тайском языке отсутствуют многие понятия, совершенно обычные в христианской культуре. Потребовалось не только технически перевести текст, но и найти необходимые смысловые понятия. Перевод осуществлялся по нескольким источникам и с разных языков. Основной переводческий труд понесли протоиерей Данай (Даниил) Ванна, первый  православный священник-таец, закончивший полный курс Санкт-Петербургской Духовной Семинарии и г-жа Напатра Апхичатапхонг (во св. Крещении – Наталия), прихожанка Свято-Николаевского собора г.Бангкока. По некоторым моментам смысловой нагрузки текста тайские переводчики так и не пришли к единому мнению. Было принято решение отпечатать 100 экз. текста Божественной Литургии, предоставив его православным тайцам для адаптации, после чего вернуться еще раз к переводческой правке и тогда уже отпечатать окончательный тираж.

Общая редакция текста выполнена Представителем Русской Православной Церкви в Таиланде архимандритом Олегом (Черепаниным). Организационное и техническое обеспечение взял на себя Фонд Православной Церкви в Таиланде. Отпечатано в типографии Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде.

Божественная Литургия на тайском и руссом языках
Божественная Литургия на тайском и руссом языках
Cтраницы книги "Божественная Литургия Иоанна Златоуста" на тайском и русском языках

01 октября 2015

Посещение института детского здоровья им. Королевы Сирикит.

01 октября 2015 г. архимандрит Олег (Черепанин) в очередной раз посетил институт детского здоровья им. Королевы Сирикит в Бангкоке. Пастырские посещения больных онкологическими болезнями детей стали регулярными для православной общины Бангкока.

В этот раз посещение госпиталя было особенно примечательным. Узнав, что один из маленьких пациентов, когда вырастет, хочет стать полицейским, о.Олег пригласил к больному ребенку своего друга – легендарного в Таиланде полицейского генерала Катча Тхартсарта (Maj.-Gen. Katcha Thartsart), раскрывшего наиболее громкие преступления в Таиланде. Генерал Катча не задумываясь, отложил все дела, чтобы поддержать больного ребенка и, несмотря на чрезмерную занятость, вместе с о.Олегом прибыл в детский госпиталь. Рассказав малышу о работе полицейских, генерал дал ему и первое задание – слушаться врачей, пить все лекарства и хорошо питаться.

Встреча длилась более получаса. Архимандрит Олег оплатил госпиталю спец.питание больного, а также передал его бабушке денежную сумму на личные нужды ребенка. В вестибюле онкологического отделения собрались многие работники госпиталя, чтобы поприветствовать о.Олега и генерала Катча. Представительство Русской Православной Церкви в Таиланде внимательно следит за состоянием здоровья юного пациента и продолжит его поддержку в будущем.

Аархимандрит Олег (Черепанин) и генерал-майор Катча Тхартсарт посещают онкологическое отделение института детского здоровья им. Королевы Сирикит в Бангкоке(01.10.2015).
на фото: архимандрит Олег (Черепанин) и генерал-майор Катча Тхартсарт посещают онкологическое отделение института детского здоровья им. Королевы Сирикит в Бангкоке (01.10.2015) .

28 сентября 2015

Рабочая поездка архимандрита Олега в Ратчабури и Хуахин

C 23 по 24 сентября 2015 г. Представитель Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Королевстве Таиланд архимандрит Олег (Черепанин) посетил Успенскую мужскую монашескую общину в г. Ратчабури и храм св. Царственных Страстотерпцев в г. Хуахине (провинция Прачуап Кхирикхан), где ознакомился с текущим положением дел и принял соответствующие решения.

Так благословение нести послушание в Успенской монашеской общине получил новый насельник – послушник Антон Боровков. Обители была оказана материальная помощь из общецерковных средств.

В храме св. Царственных Страстотерпцев в г. Хуахине архимандриту Олегу был представлен новый Председатель Приходского совета – Виктор Александрович Науменко, внук Героя Советского Союза Виктора Петровича Науменко. Совместно с и.о.настоятеля храма иереем Андреем Иващенко и В.А. Науменко были обсуждены планы скорейшей нормализации хозяйственно-финансовой деятельности прихода. От имени прихода св.Царственных Страстотерпцев была высказана просьба об организации встречи, проживающих в Хуахине россиян с Послом России в Таиланде для обсуждения жизненных вопросов русскоязычной диаспоры в этом регионе Таиланда. Архимандрит Олег поддержал просьбу прихожан и передал ее Чрезвычайному и Полномочному Послу России в Таиланде К.М.Барскому. Также иерею Андрею Иващенко была оказана материальная помощь из Фонда поддержки духовенства 20,000 бат на медицинские расходы, в связи с предстоящими родами его супруги. В помощь о.Андрею по храму был определен на постоянное послушание псаломщик, переведенный из Свято-Николаевского собора Бангкока. Архимандрит Олег (Черепанин) принял решение просить Фонд Православной Церкви в Таиланде о выделении средств на организацию детской игровой площадки на прихрамовой территории. Особое внимание было уделено планам участия прихода Св. Царственных Страстотерпцев в мероприятиях по случаю 125-летия визита в Сиам Цесаревича-Наследника Николая Александровича Романова. Юбилейная дата будет отмечаться в следующем году, как в Таиланде, так и в России.

Храм св. Царственных Страстотерпцев в Хуахине
На фото: Храм св. Царственных Страстотерпцев в Хуахине

<<   <   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   
20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   
100   101   102   103   104   105   106   107   >   >>