История протестантизма в Таиланде (Сиаме)
«Как таковое, миссионерство протестантов появилось в XVIII в. И развилось в особенности в XIX в. Первое миссионерское общество открыто было в Англии в 1701г. для распространения Евангелия в иностранных землях; затем в XVIII в. же, а главным образом в XIX веках, как в Англии, так и других протестантских государствах – Голландии, Швейцарии, Дании, Швеции, Германии и Североамериканских Штатах, – подобные миссионерские общества стали появляться во множестве. Протестантские миссионеры подвизались во многих азиатских странах. Способ распространения веры, который усвоили себе протестантские миссионеры, – это заведение школ и возможно большее распространение книг Св. Писания.
В тесной связи с миссионерскими обществами и миссиями у протестантов находились и находятся библейские общества, ускоряемые с целью распространения Библии. Первое библейское общество, если не считать попыток, сделанных в начале XVIII в Германии, основано было в Англии в 1804г. под названием «Британского и иностранного библейского общества». Преследуя свою цель, библейские общества...перевели частью всю Библию, частью отдельные книги Св. Писания на все известные языки и наречия и распространяли их по всему свету с необыкновенной ревностью...»57.
Говоря о ранней истории протестантизма в Таиланде (Сиаме) можно назвать лишь несколько протестантских деноминаций, причастных к ней: конгрегационалисты, баптисты и, в особенности, пресвитериане. Безусловно, миссионерскую деятельность протестантов нельзя сравнивать с опасностью и трудами, понесенными в провозвестии Христа в Таиланде (Сиаме) миссионерами-католиками Протестанты были защищены в более чем достаточной степени, свобода их миссий была оговорена специальными международными договорами. Можно говорить о болезнях и неудобствах, которые им пришлось потерпеть в еще не до конца реформированной стране, но непосредственной угрозы их жизни от властей или даже местного населения не существовало и в помине. Тем более, что прибывая в страну в качестве специалистов, врачей, инженеров и пр., они, чаще всего, были неплохо обеспечены, порой успешно занимались бизнесом, и, как правило, всегда пользовались покровительством верховных властей, для которых было важно участие иностранных специалистов в реформировании страны. Достаточно указать на договор между Таиландом(Сиамом) и США от 20 марта 1833 г. по которому Таиланд (Сиам) предоставлял полную защиту протестантским миссионерам. Подобный договор существовал и между Таиландом (Сиамом) и Англией. Тем более, что все европейцы и американцы пользовались в Таиланде (Сиаме) правом экстерриториальности и не подлежали суду местных властей.
Первые протестантские миссии
Первые попытки христианизации сиамцев со стороны протестантов начались в Ронгуне в Бирме. Анна Хазелтайн Джадсон ( Ann Hazeltine Judson) перевела на тайский язык и напечатала катехизис, составленный ее мужем на бирманском языке.
Первым же протестантским миссионером, который непосредственно прибыл в Таиланд (Сиам) в качестве врача был Карл Фридрих Гутслав из Германии , а 23 августа 1828 г., вслед за ним в Сиам (Таиланд) прибыл англичанин Якоб Томлин, направленный Лондонским Миссионерским Обществом.
Поскольку во время правления короля Рамы III все еще существовал запрет на проповедь и обращение в христианство местных жителей, они получили разрешение проводить миссионерскую деятельность только среди китайцев и поэтому занялись переводом различных библейских книг на китайский язык и составлением англо-тайского словаря. Обстоятельства личной жизни заставили Якоба Томлина вскоре покинуть Бангкок. В это же время Карл Фридрих Гутслав во время путешествия в Сингапур, будучи в Малакке, встретил мисс Джевел (Miss Jewell), которая находилась там от Лондонского Миссионерского Общества. Поженившись, они вместе вернулись в Бангкок и уже вдвоем продолжили перевод Библии на тайский язык.
В 1829г. Карл Фридрих Гутслав и Якоб Томлин послали письма к различным протестантским общинам в США приглашая присоединиться к их миссионерской работе в Сиаме. В ответ Американский Совет по Иностранным Миссиям, стал помогать миссионерской протестантской деятельности в Таиланде (Сиаме). Карл Фридрих Гутслав обратил в протестантизм и крестил одного местного китайца – Бун Тии (Boon Tee). К сожалению, этот первый местный китайский протестант стал жертвой своего пристрастия к опиуму. Так было положено начало протестантизму в Таиланде (Сиаме).
Поскольку протестантизм не представляет собой единой административно-организационной системы, приходится рассматривать деятельность каждой из протестантских групп отдельно.
Ранняя история Американской баптистской миссии в Таиланде представлена деятельностью двух человек: Джона Тейлора Джонса (Rev. John Taylor Jones), работавшего с тайцами, и Уильяма Дина (Rev. William Dean, D.D.), работавшего с китайцами.
Джон Тейлор Джонс прибыл в Таиланд (Сиам) вместе со своей женой 25 марта 1833 г. Хотя главной задачей Джонса была работа с тайцами, но поскольку значительную часть населения Бангкока составляли китайцы, то первые службы велись на китайской языке. Китайцами были и первые обращенные в баптизм: Бун Ти (Boon Tee), Чек Пенг (Check Peng) и Чек Сеанг Сеа (Check Seang-seah).
Джонс полностью перевел на тайский язык Новый Завет, завершив его в 1843 г. и успев осуществить два издания, которые были отпечатаны до его кончины, последовавшей в 1851г.
В 1836 году была организована баптистская типография, очень скоро превратившаяся в центральный орган баптистской миссии. В 1837 году д-р. Дин организовал первую протестантскую церковь в Таиланде (Сиаме), объединявшую 11 человек, включая 3 китайцев. Работа продвигалась медленно, особенно среди тайцев. В 1838г. лишь 30 - 50 тайцев посещали воскресные службы. Миссия постоянно испытывала недостаток в людях. Крупнейшей трагедией первых лет был пожар 1851 года, уничтоживший всю собственность баптистской миссии. В 1850г. четверо обращенных баптистами учителей-тайцев были заключены в тюрьму за работу на миссионеров.
В 1860 году было решено образовать отдельную баптистскую церковь для тайцев. В апреле 1861 года была организована Сиамская баптистская церковь в Бангкоке, которая пережила несколько трудных лет и деятельность которой была приостановлена в 1869 году.
С 1865 году служение д-ра Дина среди китайцев стало более продуктивным: в 1866г. он крестил двух человек, а в 1867г. – сорок человек. К 1882 году число обращенных в баптизм местных китайцев возросло до почти 500 человек, действовало 6 храмов и 7 мест для молитвы.
Смерть жены и ухудшающееся здоровье д-ра. Дина привели баптистскую миссию к новому кризису. В 1893 году Л. А. Итон (Rev. L. A. Eaton), исполняющий обязанности консула США и единственный представитель баптистов в Таиланде (Сиаме), продал принадлежавшие общине строения с кладбищем и перенес захоронения на протестантское кладбище, дарованное королем Монгкутом в 1853г. На этом работа баптистской миссии в Таиланде (Сиаме) практически остановилась. Осталась единственная небольшая действующая церковь, основанная д-ром Дином в 1837г.
Роберт У. Орр (Rev. Robert W. Orr), один из первых пресвитерианских миссионеров для китайцев, посетил Таиланд (Сиам) в августе 1838 г. В следующем году пресвитерианский совет иностранных миссий (Presbyterian Board of Foreign Missions) решил открыть в Бангкоке две миссии – для китайцев и для тайцев. Уильям П. Буэлл (Rev. William P. Buell) с женой были первыми назначенными на работу в новой миссии и прибыли в Бангкок в августе 1840 г.
К этому времени миссия конгрегационалистов действовала в Бангкоке уже 9 лет, а баптистская – 7 лет. Между тремя миссиями сложились близкие отношения.
Буэлл изучил тайский язык, так что мог проповедовать местному населению, но в 1844 г. был вынужден вернуться в Америку из-за болезни жены. С их отъездом деятельность пресвитерианской миссии также приостановилась
Работа была восстановлена с приездом в Бангкок Стефена Маттуна (Rev. Stephen Mattoon) с женой и Самюэла Хауса (Samuel R. House, M.D.) в марте 1847 года. Они были сердечно встречены миссионерами других протестантских миссий, постепенно завоевали признание со стороны тайских властей. Маттун успешно изучил тайский язык и вскоре приступил к распространению протестантских трактатов, посещая для этих целей разные буддийские монастыри города.
В 1849 г. пресвитерианские миссионеры получили подкрепление в лице Стефена Буша (Rev. Stephen Bush) и его жены. 31 августа того года они образовали первую пресвитерианскую церковь в Бангкоке, состоявшую только из миссионеров, поскольку не было ни одного новообращенного.
3 апреля 1851 года на престол взошел король Рама IV (Монкут). Это явилось поворотной точкой для всех христианских миссий в стране, т.к. были отменены законы, воспрещавшие проповедь среди местного населения. 21 июля 1851 года пресвитериане получили разрешение на аренду земли около Ват Арун (Wat Arun), где они построили два дома для нужд миссии. 14 августа король Монгкут пригласил Бредли, Маттун и Джонс (жен протестантских миссионеров) обучать английскому языку женщин в королевском дворце.
В сентябре 1852 г. г-жа Маттун организовала дневную школу, которая через четыре месяца была преобразована в школу-интернат в помещениях миссии около вата Арун. С 1860 г. преподавание в которой стало вестись на тайском языке. Эта школа, послужила основанием известного ныне Христианского колледжа Бангкока (Bangkok Christian College).
В 1856 г. было открыто американское консульство в Бангкоке и д-р Маттун стал первым консулом США в Таиланде (Сиаме). Ему также принадлежит первое издание Нового Завета на тайском языке, которое использовалось протестантами в течение многих лет.
В 1859 году пресвитериане крестили первого тайца, Най Чуна (Nai Chune), ставшего впоследствии учителем в одной из протестантских школ.
Тайские бедняки часто просили миссионеров взять их детей на обеспечение. Так, в 1853 году умирающий отец отдал своего сына Наа на воспитание д-ру Хаусу, астролог Рхра Чанд также отдал свою болезненную девятилетнюю дочь Маттунам на воспитание пресвитерианам. Миссионеры назвали ее Эстер и в 1857 г. забрали в Америку на три года. В 1860г. Эстер приняла христианство в пресвитерианской церкви, а в 1864г. вышла замуж за Най Наа, воспитанника д-ра Хауса. В 1857 г. Най Наа стал первым пастором-тайцем, рукоположенным просвитерианами. Почти до конца правления короля Рамы V в Таиланде (Сиаме) существовала система долгового рабства. Иногда протестантские миссионеры выкупали рабов, уплачивая за них сумму долга. Как правило, эти люди также принимали веру своих благодетелей.
Пресвитерианская миссия. Бангкок, 1860-1903 гг. Руководителями пресвитерианской миссии в этот период были д-р Хаус (Dr. House) с женой. Д-р Хаус считается одним из основателей пресвитерианской миссии в Таиланде (Сиаме) в 1847г. Он занимался медицинской практикой и, в качестве врача, часто наносил визиты в королевский дворец. Круг его интересов был широк. Он много путешествовал по Таиланду (Сиаму), составляя при этом топографические заметки и проповедуя Слово Божие. В 1861 году он приехал в провинцию Петчабури (Petchaburi), чтобы и там организовать отделение миссии. Впоследствии, д-р Хаус был рукоположен в пресвитеры.
В 1859г. король Монгкут (Рама IV) пригласил чету Хауcов жить во дворце, чтобы обучать его детей и организовать школу английского языка для аристократии.
Г-жа Хаус так же была организатором школы для девочек в 1868г., которая известна сейчас, как Ванг Ланг (Wang Lang).
Из-за плохого здоровья Хаусы покинули Таиланд (Сиам) в 1876 году.
Еще более деятельность пресвитерианской миссии расширилась после 1860 года, чему послужил приезд С. Г. Макфарланда (Rev. S. G. McFarland) и Н. А. Макдональда (Rev. Noah A. McDonald) с женами, а так же Даниела Макгилвари (Rev. Daniel McGilvary) и Джонатана Вилсона (Rev. Jonathan Wilson) в 1858 г.
Макфарланы. Макфарланды и МакГилвари прибыли в Петчабури в июне 1861. Будучи врачом, д-р Макфарлан также имел талант учителя и организатора. При содействии местного губернатора он построил школу для мальчиков. В 1877г. он же устроил христианскую профессиональную школы для девочек. Отпечатал и распространил 400 экземпляров своего англо-тайского словаря, а в 1874г. книгу протестантских гимнов. В 1871г. пресвитерианская церковь в Петчабури насчитывала 20 прихожан. В 1878 д-р Макфарлан организовал первую сельскую церковь на юге от Бангкока в Бангкабуне (Bangkaboon). В 1878г. он по просьбе короля Чулалонгкорна (Chulalongkorn) организовал школу, известную как Королевский Колледж (King‘s College), которую в 1883г. закончил его младший сын – Джордж Бредли (George Bradley). По государственному контракту он возглавил госпиталь Сирирадж (Siriraj Hospital) и был деканом новой медицинской школы, для чего ему пришлось разработать терминологию, написать учебники по медицине на тайском языке . Он воспитал многих способных учеников. В признательность за его службу, Король даровал ему титул Пхра Ат Витьяком (Phra Aht Wityakom) и пенсию. Стоит добавить, что его брат Эдвин, был секретарем Его Высочества Принца Дамронга Раджанубхаба (Prince Damrong Rajanubhab), а третий брат Вильям был личным секретарем Его Высочества Принца Бханурангси (Prince Bhanurangsi), министра обороны.
Дружественные отношения, завязавшиеся между тайскими аристократами и миссионерами при изучении английского языка и естественных наук, вскоре принесли плоды. Например, брат регента Чао Пхья Бханувонгс Махакосатибоди (Chao Phya Bhanuwongs Mahakosatibodi), будучи губернатором Петчабури, а затем и министром иностранных дел, много помогал Макфарландам в решении различных вопросов, также как неоднократно помогал он и д-ру Макгилвари.
В 1866 году Най Тьен Хи (Nai Tien Hee), обучавшийся у д-ра Хауса, был крещен. Он получил медицинское образование в университете Нью Йорка, а в 1871 г., вернулся в Таиланд (Сиам), где с 1680г. стал заведующим армейским госпиталем. Най Тьен Хи предоставил протестантской общине землю под кладбище на ул. Силом (Silom Road), а в 1902 г. внес существенный вклад в строительство церкви Субсампантавонгс (Subsampantawongs). Его сын Най Поте Сарасин (Nai Pote Sarasin) стал премьер-министром Таиланда в 1975 г. Другой воспитанник, Най Моте Аматьякул (Nai Mote Amatyakul), изучавший естественные науки у д-ра Хауса, стал директором монетного двора с титулом Пхья Крачап Кичкосол (Phya Krachap Kichkosol). Он послал своего сына Пхра Прича изучать английский язык и химию у д-ра Хауса. Когда д-р Хаус покинул Таиланд (Сиам), он взял с собой Най Кона (Nai Kawn), внука Най Моте, чтобы дать ему достойное образование. Закончив инженерный курс, Най Кон поступил на государственную службу в Таиланде (Сиаме) и стал известен как Пхья Винич Видьякорн (Phya Vinich Vidyakorn). Другим мальчиком, которого д-р Хаус взял в Америку в 1876 г., был Бун Туан Бун Итт. Его мать Мае Туан (Mae Tuan) была дочерью Ки-енг Чуа Сеана (Ki-eng Qua Sean), первого директора школы в Самрее и первого азиатского члена Первой Тайской Сиамской) церкви, организованной пресвитерианами в 1849. В 1874 году по приглашению г-жи Хаус, Мае Туан стала воспитателем и учителем в школе Ванг Ланг. В последующее десятилетия школа продолжала работать стараниями Мае Туан.
В 1889 г. Бун Итт окончил Вильямс Колледж с лучшими результатами в классе. Во время обучения приняв христианство, он стал помогать Ассоциации молодых христиан (Y.M.C.A. – Young Men Christian Association). В следующем году Бун Итт поступил в протестантскую семинарию Обурна (Auburn Theological Seminary) и в 1892 г. был рукоположен в пресвитеры, поучив вместе с тем и американское гражданство. В 1893 году Бун Итт вернулся в Таиланд (Сиам), а в 1897г. женился на Нанг Ким Хоч (Nang Kim Hoch), выпускнице Ванг Ланга Вместе они уехали провинцию Питсанулок (Pitsanulok) и там совместно с семейством д-ра В. Б. Трой (Dr. W. B. Troy) положили начало христианской проповеди, позже построив церковь и школу. В 1902 году Бун Итт был избран на должность пресвитера в новой церкви Бангкока.
Занимаясь строительством новой церкви, Бун Итт заразился холерой и, проболев 10 дней, умер 8 мая 1903. В его память был воздвигнут Бун Итт Мемориал, на ул. Ворачак (Worachak Road) в Бангкоке.
Церковь (храм) Христа (сhurch of Christ). Здесь имеется ввиду история одного из красивейших протестантских храмов Бангкока, именуемого – церковь Христа. Не следует путать название храма с одноименным названием религиозной организации – национальной протестантской церкви «Церковь Христа в Таиланде» (Church of Christ in Thailand).
3 апреля 1861 г. протестантская община подала прошение королю с просьбой выделить землю под храм. Его Величество благосклонно предоставил участок земли в районе Янава (Yanawa District). Строительством руководили Стефен Маттун и Джонатан Вильсон из пресвитерианской миссии. Средств оказалось недостаточно, и попытки найти их дополнительно также оказались безуспешными. В этой ситуации британское консульство согласилось восполнить недостаток средств при условии, что храм будет находиться под его контролем. Таким образом, построенный пресвитерианами храм оказался, фактически, англиканским. До 1894г. в новой церкви служили американские миссионеры С 1894г. к службе в храме приступил англиканский канонник Вильям Гринсток (Canon William Greenstock). Он прослужил в храме Христа до 1903 года. Бывшие после него священники храма все принадлежали к Англиканской церкви, что было приемлемо, поскольку большинство англо-говорящей общины были британцы, а немногие американцы, будучи в основном миссионерами, интересовались главным образом тайскими и китайскими службами. К 1903 году приход стал нуждаться в большем помещении для богослужений. Король Чулалонгкорн (Рама V) предоставил под строительство нового храма большой участок земли углу ул. Саторн (Sathorn) и ул. Конвент (Convent Road) и разрешил продать старые здания, использовав полученные деньги на строительство. Новое здание церкви Христа, было освящено в 1904 году и до сих пор является архитектурным украшением Бангкока.
Говоря о деятельности тех или иных протестантских общин в Таиланде (Сиаме), нельзя не отметить и отдельных, особо выдающихся миссионеров, наиболее потрудившихся на миссионерском поприще.
Даниел Макгилвари, 1858-1911 гг. Большая роль в проповеди протестантизма в Таиланде (Сиаме) принадлежит также пресвитерианину Д.Макгилвари, посвятившего миссионерской работе в Таиланде (Сиаме) 53 года. Он объехал весь северный Таиланд (Сиам). Во многом благодаря его трудам, наибольшее число современных христиан Таиланда проживает именно в северных регионах. По завершении обучения в семинарии Принстона (Princeton Seminary), два выпускника – Даниел Макгилвари и Джонатан Вильсон прибыли в Бангкок 20 июня 1858 г.
В Бангкоке Макгилвари изучал тайский язык и преподавал в школе Самрей. В 1859 году, во время его визита в Петчабури, он познакомился с губернатором Чао Пхья Бханувонгс Махакосатибоди, который пригласил его переехать в Петчабури, обещав позволить проводить неограниченную проповедь христианства с единственным условием, что Макгилвари научит его сына английскому языку. Макгилвари согласился, но начавшаяся эпидемия холеры воспрепятствовала переезду.
В декабре 1860 года в Бангкок прибыл Чао Кавилорот (Chao Kawilorot), принц Чиангмая, каждые три года приезжавший для уплаты дани и подтверждения своей верности королю. Во время пребывания принца в Бангкоке состоялось венчание Сары Бредли и д-ра Макгилвари. Поскольку д-р Бредли, отец невесты, был давно и хорошо знаком с принцем, тот на следующий после венчания день посетил новобрачных в их новом доме. Д-р Макгилвари сказал принцу о желании открыть христианскую миссию в Чиангмае, но принц ничего не обещал.
В июне 1861 года Макгилвари и Макфарланды переехали в Петчабури. Жена Макгилвари учила губернатора английскому языку, а сам Макгилвари учил его сына. В 1863 году пригласив с собою Джонатана Вильсона, Макгилвари отправился в Чиангмай. По дороге они разминулись с принцем Чао Кавилоротом, ехавшим в Бангкок. Миссионеры достигли Чиангмая 7 января 1864 г. Хотя они и не имели разрешающего письма от принца, младшая дочь принца помнила их и посетила место их стоянки, что было воспринято как официальное одобрение. В Чиангмае миссионеры пробыли тогда лишь десять дней. При этом, по словам Макгилвари, «многие тысячи впервые услышали Евангелие». Три года спустя, в 1886 г., Чао Кавилорот снова был в Бангкоке. На сей раз Макгилвари хотел получить официальное разрешение принца жить и работать в Чиангмае, естественно, подразумевая свободу миссионерской деятельности. Его личные усилия в этом направлении не увенчались успехом и он обратился к американскому консулу Худу (Mr. Hood), который обещал помочь и действительно просил у короля через министра иностранных дел (бывшего губернатора Петчабури) разрешение на открытие протестантской миссии в Чиангмае. На последующей за этим аудиенции у принца миссионеры просили разрешения образовать христианскую миссию в Чиангмае. К их удивлению, принц охотно согласился и даже пообещал содействие.
Семья Макгилвари отправилась в Чиангмай 3 января 1867 г. и через три месяца добрались до цели. Д-р Макгилвари считал, что первый обращенный Сен Я Вичай (Sen Ya Wichai) принял христианство благодаря проповеди его жены. Сам же Макгилвари был вынужден много времени отдавать медицинскому обслуживанию местного населения, страдавшего от малярии и оспы.
15 февраля 1868 г. прибыл Джонатан Вильсон с женой, а в следующем месяце Чиангмай посетил д-р Хаус. Находясь в Чиянгмае, д-р Хаус организовал 19 апреля 1868 года первую церковь, состоявшую из одних миссионеров. В день его отъезда принц Чао Кавилорот передал миссии участок земли.
Первое крещение новообращенного состоялось 17 августа 1868 года и произошло оно благодаря солнечному затмению. Принявшим крещение был Нан Инта (Nan Inta), бывший настоятель буддийского монастыря. Макгилвари предсказал затмение солнце в определенный час 17 августа, а также утверждал, вопреки местным верованиям, что оно не будет вызвано «небесным драконом, поглощающим солнце», как верили местные жители. Затмение произошло в указанный час, и Нан Инта убедившись в правоте д-ра Макгилвари, принял христианство. Впоследствии, он стал первым тайским евангелистом (катехизатором). Вторым крещенным был Ной Сунья (Noi Sunya), местный врач и конюший принца, обратившийся в христианство в мае 1869 г. Третьим крещенным был упомянутый Сен Я Вичай, чиновник, живший в шести днях пути к северу от Чиангмая. Он принял крещение в мае 1869 года. Четвертым крещенным был Нан Чай (Nan Chai), сосед Ной Суньи. Как и Нан Инта, он был бывшим буддийским монахом. Однако у миссионеров возникали и серьезные проблемы.
В середине 1869 года принц обратился в Министерство иностранных дел с просьбой отозвать миссионеров, так как их присутствие, яко бы оскорбляет духов, что, в свою очередь, привело к засухе и неурожаю риса. Министр иностранных дел, дружески настроенный к миссионерам со времени своего губернаторства в Петчабури, переслал прошение принца исполняющему обязанности американского консула Ною Макдональду (Rev. Noah A. McDonald, D. D.). Макдональд заметил, что засуха началось за год до приезда миссионеров и не ограничивалось только Чиангмаем, но поразила также многие другие провинции.
В конце сентября миссионеры узнали, что 14 сентября по приказу принца принявшие христианство Ной Сунья и Нан Чай после длительной пытки были забиты до смерти в джунглях близ своей деревни, поэтому местные жители боялись быть увиденными у миссионеров. Требовалось срочно сообщить о происходящем в Бангкок, но никто и ни за какие деньги не хотели передать их письма. Наконец, один влиятельный бирманец взял письма миссионеров и передал их в американское консульство в Бангкоке. После двух месяцев ожиданий, 26 ноября стало известно о прибытии в Чиангмай по распоряжению короля Верховного Комиссара Сиама с двумя иностранцами. Иностранцами оказались Н. А. Макдональд (Rev. N. A. McDonald) и С. К. Джордж (Rev. S. C. George) из пресвитерианской миссии. 28 ноября на аудиенции у Чао Кавилорота Верховный Комиссар предъявил «золотую печать» и Королевскую Грамоту. Начался разбор дела. Рассмотрев обращение миссионеров к королю, принц сказал, что их письмо не много значит и миссионеры могут остаться, если хотят, и могут уехать, если пожелают. В последовавшей за тем беседе принц сказал, что «предал казни двух человек, на что имел полное право, так как они не выполнили назначенную им государственную работу». Принц собирался закончить аудиенцию, когда Макгилвари в присутствии всего двора обвинил принца во лжи и предоставил подробности тайной казни крещенных им местных жителей. Чао Кавилорот признал, что приказал их казнить, потому что они оставили государственную религию, что по его убеждению есть бунт, который он обязан пресекать соответственно.
После аудиенции у принца Верховный Коммиссар, Макдональд и Джордж. Вильсон советовали Макгилвари вернуться в Бангкок. Но Макгилвари решил остаться, пока не увидит принца еще раз. На следующее утро он один пришел к принцу и, упомянув прежние благодеяния принца, сказал, что миссионеры приехали как друзья и не хотят уезжать как враги. Чао Кавилорот казалось был тронут эти дружеским жестом и разрешил миссионерам остаться в Чиангмае до его возвращения из Бангкока. Итак, Макгилвари выиграл время. Принц уехал в Бангкок, где с ним случился инсульт. Достигнув южной области своих владений, он умер 29 июня 1870 года.
Эдикт о веротерпимости от 8 октября 1878 г. Новый принц Чиангмая Чао Интанон (Chao Intanon) был дружелюбным, но слабохарактерным. Действительным правителем был Чао Упарат (Chao Uparat), неграмотный, враждебно настроенный к миссионерам, властолюбивый как принц Чао Кавилорот, но не имеющий его достоинств и способностей, что вызывало множество конфликтов между местной властью и иностранцами. В 1877 году сиамское правительство прислало в Чиангмай своего первого постоянного Верховного Коммиссара Пхья Теп Ворачуна (Phya Tep Worachun). В главе об истории католицизма в Таиланде (Сиаме) упоминалось об Эдикте о веротерпимости для северных провинций страны. Конкретная же причина из-за которой разгорелись страсти, приведшие к появлению этого Эдикта была следующей:
Дочь Нан Инты собиралась выйти замуж за христианина. Известные люди, включая принцев, были приглашены на свадебный ужин. И тут случилось затруднение. Глава клана семьи невесты, ярый противник христианства, появился в назначенный день венчания и запретил проведение церемонии, пока ему не заплатят шесть рупий, чтобы устроить пир духам. Уплата легализовала бы брак, но в то же время явилась бы признанием со стороны христианских миссионеров анимистических духов, которым поклонялись местные жители. Обычай имел силу закона и, в данном случае, был на стороне главы клана невесты. С одной стороны, - уплата символической суммы для умиротворения семейных духов была бы в данном случае отвержением христианских принципов. С другой, - д-р Макгилвари не хотел, чтобы христиане, преступив требования обычая, выглядели законопреступниками в общественном мнении местных жителей. В результате он угостил гостей свадебным ужином, а саму свадьбу отложил. Чао Упарат отказался помочь уладить вопрос, сославшись на то, что только король Сиама имеет подобную власть. В это время Верховный Комиссар готовил доклад в Бангкок о своих недовольствах принцами и об имевшихся с их стороны нарушениях как межгосударственных договоренностей Сиама, так и фактах недостаточного почтения верховной королевской власти. Он и посоветовал д-ру Макгилвари послать прошение королю с просьбой об издании Эдикта о веротерпимости специально для северных провинций Сиама и Лаоса. Ответ короля Чулалонгкорна превзошел самые оптимистические ожидания Верховного Комиссара: все его просьбы были удовлетворены, включая полномочия провозглашения Эдикта о веротерпимости от имени короля. Конкретные формулировки были оставлены на усмотрение Верховного Комиссара. Так появился весьма примечательный документ, суть которого заключена в словах: «...если человек или люди желают принят христианство, им разрешается свободно следовать своему выбору...»58. Новобрачные повенчались по-христиански и впоследствии в течении двух лет основали две церкви.
В 1898 году один из членов семьи Чао просили д-ра Макгилвари помочь дальней родственнице Мае Сенг Бун (Mae Seng Bun) и ее семье, обвиненной в колдовстве. Их дом был сожжен, а все деревья и кусты выкорчеваны. Д-р Макгилари привел эту семью в свой дом. Поселяне были раздражены и потребовали их выдачи. Макгилвари сказал, что он согласен выдать семью на суд Верховного Комиссара при условии, что если обвинители не смогут убедить судью, что семья одержима приносящим болезни духом, они сами будут изгнаны из селения. На том дело и закончилось. Семья Мае Сенг Бун стала одной из самых преданных в церкви Чиангмая.
К марту 1881 г. здоровье д-ра Макгилвари ухудшилось и он был вынужден уехать в отпуск в Америку. Но и там он не бездействовал, а нашел 9 молодых миссионеров для Чиангмая и троих для Бангкока.
Евангелизационные поездки д-ра Макгилвари отличались длительностью, частотой, результативностью и драматичностью. Благодаря его миссионерским поездкам, постепенно сложились несколько христианских групп в самых северных провинциях, частично из новообращенных, частично из переселенцев из окрестностей Чиангмая. В провинции Чианграй он организовал первую церковь в Ме Каун (Me Kawn).
В 1892 году Джеймс Кин (James W. Kean, M. D.) сопровождал д-ра Макгилвари до Чиангсена при посещении горных племен Муссо. Они достигли значительного успеха в проповеди христианства, но их работа была осложнена пристрастием местных жителей к опиуму.
Во время путешествия по Лаосу (тогда часть Сиама) французские чиновники были вежливы, но не разрешили протестантам вести миссионерскую работу на территории, контролируемой Францией. Д-р Макгилвари продолжал свои миссионерские труда посещая окрестные деревни до самой смерти. Он скончался 22 августа 1911 года в возрасте 83-х лет.
Среди помощников д-ра Макгилвари также следует упомянуть Джонатана Вильсона (Rev. Johnathan Wilson, D. D.), который организовал Вифлеемскую церковь (Bethlehem church) и церковь Мае Док Даенг в Чиангмае в 1880 г.; Марион Чика (Marion A. Cheek, M. D.), принявшего на себя медицинское обслуживание местного населения. В 1882 он обслужил 13000 пациентов. Покинув миссию в 1886 г., он занялся частным предпринимательством. Д-р С. К. Пиплз (Dr. S. C. Peoples) привез первый лаосский шрифт в Чиангмай в 1891 году. Первым печатным лаосским изданием был перевод Евангелия от Матфея, сделанный г-жой Макгилвари. 9 апреля 1879 г. Эдна Коул и Мэри Кемпбелл приехали в Чиангмай, что бы организовать школу для девочек. Успехи Эдны Коул были весьма велики, но по ее возвращении из отпуска, она была переведена в Бангкок, чтобы спасти школу Ванг Ланг от закрытия. С целью поддержки и развития богословского образования в 1883 году Макгилвари, Джонатан Вильсон, д -р Пиплз и Джон Харст (Rev. John P. Hearst) создали Пресвитерианский Совет Чиангмая (Chiangmai Presbytery) и богословскую семинарию. С 1896 г. по 1912 г. были рукоположены несколько человек, среди них: Семо Вичай (Semo Wichai), Хам Ай Чайван (Kham Ai Chaiwan), Нан Ти Чайван (Nan Ti Chaiwan).
Образованные христианские группы с самого начала были на самообеспечении. Пастыри должны были еще где-то работать, чтобы содержать себя и свои семьи. Таже ситуация сложилась и с семинарией. Только к 1912 году положение протестантской богословской семинарии упрочилось настолько, что она могла позволить себе материальную поддержку своих студентов.
Приезд семьи Коллинз в 1886 г. сделал возможным открытие школы для мальчиков в Ванг Синг Хам (Wang Singh Kham) на западном берегу реки Мепинг 19 марта 1887г., а в 1906 г. школа была переведена в новые помещения на восток от реки. Принц Ваджиравуд (Vajiravudh), будущий король Рама VI, приглашенный заложить первый камень, назвал школу Prince Royal’s College (колледж Крон-принца).
Деятельность д-ра Джеймса Маккина (James W. McKean) знаменовала собой новую эпоху в медицине. В 1904 году он основал лабораторию по производству вакцины от оспы. В течение 10 лет он поставлял вакцину Правительству Таиланда (Сиама) и госпиталям миссии, обучал вакцинаторов и направлял их в отдаленные деревни, иногда по 200 раз в год. Эти меры остановили эпидемию оспы в северной и северо-восточных частях страны. Д-р Маккин так же ввел в употребление машину ручного привода по изготовлению хининных пилюль. Благодаря своей отзывчивости и честности, он был чрезвычайно эффективным проповедником. Его трудами были основаны две церкви. В 1908 году он основал первый лепрозорий.
Д-р Эдвин Корт (Edwin C. Cort) прибыл в Сиам в 1908 году, принял от д-ра Маккина госпиталь Макгормика и довел его до совершенства. В мае 1923 года д-р Корт основал медицинскую школу Макгоромика. Эта школа для медсестер была первой за пределами Бангкока. Успех школы и распространение христианских больниц в Таиланде (Сиаме) в значительной мере обязаны пропаганде медицинского образования д-ром Кортом. В 1929 году наследный принц Махидол проходил практику в этом госпитале. В 1958 году его сын, Король Пхумипхол Адульядет (King Phumiphol Adulyadet – Рама IX, ныне здравствующий монарх Таиланда) приехал на церемонию переименования здания госпиталя в честь своего отца.
В дополнение можно сказать , что будучи самым северным городом Таиланда (Сиама), где активно действовала пресвитерианская миссия, Чиангмай , впоследствии, стал центром и Лаосской миссии, откуда миссионеры направлялись в центральные районы Лаоса.
Южные представительства. Ранее упоминалось, что д-р Той и Бун Итт переехали из Бангкока в Питсанулок, чтобы начать там миссионерскую работу. Представительства протестантской миссии в Питсанулоке, Петчабури, Раджабури, Ситамарате и Транге были тесно связаны в Бангкоком, откуда направляли проповедников, учителей и миссионеров.
Примером может быть Тьен Поу Вирадхьен. В 1897 г. он вместе с Бун Иттом приехал в Питсанулок и в течение последующих шести лет помогал в строительстве школы Падунграт (Padoongrat).
Питсанулок, 1899г. Д-р Хаус и другие первые миссионеры посещали Питсанулок время от времени. В 1899 г. Бун Итт, д-р Вальтер Той и Тьен Роу начали там миссионерскую работу на постоянной основе. В 1898 году Бун Итт построил павильон, служивший церковью.
Пока Бун Итт создавал Падунграт, его жена Нанг Ким Хоч учила группу девочек у себя дома. В 1925 году школа Падунграт была переведена на новое место на восточном берегу, а ее прежние здания в 1926 г. перешли к школе Падунг Нари. Д-р Той самостоятельно проповедовал христианство на Пхукете.
Карл Шеллман возглавил местную больницу в 1906г. и проработал в ней до самой своей смерти в 1919 г. от холеры. Впоследствии, больница была названа его именем.
В 1919-1921 гг. медицинское обслуживание легло на г-жу Кристенсен (Johanne A. Christensen), акушерку по образованию. При д-ре У. Т. Лайоне (Dr. W. T. Lyon) в 1921-1925гг., при больнице Питсанулока было открыто хирургическое отделение.
Петчабури, 1861г. Начало миссионерской работы в Петчабури было положено Макфарладом и д-ром Макгилвари.
В 1865г. г-жа Макфарланд основала школу Howard Memorial для девочек. В 1912 году школу возглавила Берта Мерсер и превратила ее в хорошо оборудованное и четко управляемое учебное учреждение.
Больница в Петчабури была построена д-ром Е. А. Стердж (E. A. Sturge), прожившим здесь с 1880г. по 1885г. Это была первая в Таиланде (Сиаме) современная общедоступная больница.
Раджабури, 1889-1909 гг. Джеймс Томсон с женой были первыми миссионерами поселившимися в Раджабури. В период с 1889 г. по 1893 г. они начали в этой провинции налаживать систему медицинского обслуживания, просветительскую работу и евангелизацию. Когда была построена железная дорога и путь до Петчабури стал занимать чуть более часа, пресвитерианский совет объединил два представительства (в Петчабури и Раджабури) в одно с центром в Петчабури в 1909г.
Ситамарат, 1900 г. В древности Ситамарат (иначе Сридхармарадж) был важным торговым центром и портом, и его престиж частично сохранился поныне. Связь с Бангкоком по морю была легкой и вскоре этот город заинтересовал д-ра Бредли, тем более, что в свои первые годы пребывания в Бангкоке, он лечил принца Ситамарата.
Христианизация Ситамарата началась с Най Курта (Nai Kurt), который со своей женой Нанг Маке приехал в Бангкок на лечение.
В 1895 году миссия арендовала участок земли, на котором построила первый жилой дом, церковь и первую школу. Некоторые члены церкви были приглашены из Петчабури и Бангкока.
В марте 1900 г. Экельс и Гай Гамильтон основались в Ситамарате на постоянное место жительства. В июне приехали их жены.
В начале 1902 г. приехал д-р Бойд с женой. Через четыре месяца г-жа Бойд заболела и они уехали. В конце 1902 г., однако, д-р Бойд вернулся и оставался в Таиланде (Сиаме) до 1912 г. Он собрал средства и построил здание больницы, в чем ему помогал д-р Дунлап. В 1927 г. д-р Макданиел открыл приют для прокаженных. Постепенно приют рос, и в конце концов государство приняло его на свое попечение.
Школа для мальчиков была возобновлена в 1907 г. Р. В. Постом (Rev. R. W. Post) и в 1909 г. перешла в ведение Лариссы Купер, которая руководила ею до своей смерти в 1918 г. В 1916 г было возведено кирпичное здание школы. С. Е. Келси (Rev. S. E. Kelsey) возглавлял школу в 1918-1923 гг. В последовавшие шесть лет школой заведовали попеременно Экельс (Mr. Eckels) и Снайдер (Rev. F. L. Snyder), затем школу возглавили Элен Маккагу (Ms. Helen MacCague) и Ачарн Плот На Након (Acharn Plot Na Nakon). Ачарн Плот работал в школе до своей смерти в 1949 году.
Школа для девочек была возобновлена в 1909 г. Лариссой Купер. По своем приезде в 1912 г. Беатрис Меллер возглавила школу для девочек и помогала в школе для мальчиков. В 1915 г. школа для девочек была перенесена в новое здание. После отъезда Беатрис Меллер в 1920 г. школу возглавила г-жа Снайдер, а затем г-же Маккагу.
Транг, 1910 г. До начала 20 века столицей провинции Транг был портовый город Кантанг. Пхья Ратсада, верховный представитель короля в шести южных провинциях, предложил д-ру Дунлапу построить больницу и, если миссия откроет представительство в его провинции, предоставить любое место на выбор. Вместо столичного Кантанга, д-р Дунлап выбрал городок Тап Тьенг. Как ни странно, но несколько лет спустя, правительство перенесло центр провинции в этот городок и переименовало его в Транг. Пхья Ратсада назначил д-ра Дунлапа особым надзирателем государственных школ с правом давать рекомендации по улучшению или развитию образования.
Развитие системы образования
Как было сказано выше, особое значение протестанты придавали социальной деятельности, в особенности развитию образования.
В 1920 г. в Христианском Колледже Бангкока преподавали три учителя, внесших важный вклад в развитие образования и церкви: Ачарн Лек Тайонг (Acharn Leck Taiyong), Ачарн Чароен Вичай (Acharn Charoen Wichai) и Ачарн Ари Семпрасат (Acharn Aree Semprasat). Дж. А. Икин (J. A. Eakin) был директором школы в 1903г. Короткое время директором был д-р Франклин. В 1920 г. директором школы стал М. Б. Палмер, преподававший до этого в Чиангмае и Нане. Первый выпуск состоялся в 1921г.
Описывая развитие школы Ванг Ланг, г-жа Коул высоко оценила труды Кру Суван, Нанг Вибхаджна Видьясиддхи ( Kru Soowan, Nang Vibhajna Vidyasiddhi). Когда персонал школы занялся издательством журнала «Рассвет» (Daybreak), Кру Суван помогала г-же Коул в редактировании. Кру Суван также была первым президентом Ассоциации христианских женщин Таиланда (Сиама).
Ванг Ланг была школой-интернатом, небольшой по размеру, но предоставлявшей тщательный присмотр за детьми и дающей углубленное образование в течение долгого времени. Переехав в район Ваттана, школа сохранила свои традиции. В 1924 г. в ней было 124 ученицы. 21 мая 1924 г. Плуанг Судхикам, Ким Хенг Монгкарапан и Дж. Б. Дунлап организовали Пятую церковь при академии Ваттана.
В 1921 г. была организована школа Джен Хейс, названная в память г-жи Макфарланд. В 1923 г. в ней обучались 169 ученицы.
В 1921-1925 гг. г-жа Маккорд обучала примерно 80 учениц в старом помещении школы Ванг Ланг. В 1926 г. она открыла школу для женщин по изучению Библии в районе улицы Бамрунг Муанг.
В 1927 г. г-жа Кристенсен открыла дом материнства (роддом). Скоро он был полон, принимая более 100 родов в год. При Доме была большая клиника.
Мемориал Бун Итт был закончен в 1907 г. Он стал центром работы среди молодых людей по программе YMCA (Young Men’s Christian Association).
Ким Хенг Мангарапан родился в 1875 г. в Банг Па, в Раджабури, и оказал большую помощь Первой церкви в Самрее, которая была возле его дома. Он был воспитан в доме д-ра Е. П. Дунлапа, где его мать служила медсестрой. Он стал директором школы Самрей и пребывал на этом посту до своего назначения пастором Второй церкви в Ванг Ланге в 1915 г.
В 1914 г. Ким Хенг Мангарапан стал первым тайским президентом Конференции христианских рабочих, основанной в 1906 г. Он входил в совет директоров Мемориала Бун Итт и был членом Комитета по пересмотру Библии (Bible Revision Commettee).
Помимо церквей, в Бангкоке в 1921г. было еще 7 центров проповеди. В 1928 году половина членов пресвитерианских церквей в стране были тайцы и китайцы.
А. Г. Зейгл (Rev. A. G. Seigle) с женой приехали в 1919 г. для работы с квантунцами. Впоследствии, они оба уехали в Китай. Школа «Преданность» (Loyal School) для девочек была создана ими в 1919г., уроки проводилась в классах на первом этаже дома Фуллера. Вскоре в школе было более шестидесяти учениц, и школу возглавила Элис Шефер (Alice H. Schaefer) (1923-1934 гг.). В 1932 году квантунская группа была признана Шестой церковью. Первыми пасторами в церкви были: Вонг Лан По (Rev. Wong Lun Po) (1922-1925гг.), Вонг Цик Шанг (Rev. Wong Tsik Shang) (1926-1930гг) и Йип Кинг Шанг (Rev. Yip King Shang) (1931-1933гг.).
В январе 1934г. церковь освятила новое место для собраний на улице Рама 1, в Сапан Луанге. В конце 1933г. были рукоположены пасторы Цанг Хви Менг (Rev. Tsang Hui Meng) и Лау Тин Ва (Rev. Lau Tin Wa).
Несколько протестантских христианских групп, состоящих из китайских эмигрантов, сложились и в других провинциальных городах. В 1920-х гг такие группы были в Бан Ми (Ban Mee), Панате (Panat), Бангпласое (Bangplasoi) и Чачьенгсао (Chachiengsao или Patrieu).
Празднование столетия протестантизма 6-8 декабря 1928 г
Празднование столетия со дня приезда в Таиланд (Сиам) д-ра Гутцлаффа в 1828 г. проводилось под руководством комитета, который возглавлял д-р Джон Икин. Важным членом комитета был д-р Г. Б. Макфарланд. По предложению принца Дамронга Раджанупхаба (Prince Damrong Rajanuphab) праздовоние проводилось в королевских садах Саранромья (Saranrmya). По вечерам сады были открыты для публики, пришедшей посетить выставку, послушать речи, посмотреть представление.
Король, королева, принцы, высшие чиновники присутствовали в первый день празднования на открытии. Д-р Вальтер Лоури и д-р Г. Б. Макфраланд произнели речь, благодаря короля за религиозные свободы и за благосклонный прием, оказанный миссионерам. В отчетной речи король отметил вклад миссионеров в современное образование, медицину, печатное дело и благотворительность. Второй день был выделен для женщин, а третий – иностранным и предпринимательским сообществам.
К празднованию д-р Макфарланд и его жена написали и опубликовали на собственные средства книгу «Краткая история протестантских миссий в Сиаме 1828-1928»59, ставшей ныне библиографической редкостью и недавно переизданной частным издательством «White Lotus Press».
Национальная протестантская церковь
История создания ССТ (Church of Christ of Thailand)
В начале 1930-х годов пресвитерианская миссия пригласила другие протестантские группы в Таиланде присоединяться к ним, с целью создания национальной протестантской церкви. Это приглашение было принято китайскими баптистами церкви «Maitrichit». Вторая Мировая война приостановила процесс интеграции протестантских общин в единое сообщество, но после ее завершения процесс объединения пошел гораздо успешнее. Этому способствовала и политика государства, до сих пор предпочитающего не вникать в вероисповедные различия отдельных христианских конфессий. Когда Британская церковь Христа передала руководство их небольшой тайской миссии в руки американских коллег, то те также приняли решение войти в состав ССТ.
Большинство общин CCT имеют пресвитерианскую форму управления. Общим административным органом для всех членов ССТ является Генеральная Ассамблея, собирающаяся каждые два года. Исполнительные органы ССТ избираются на четыре года и могут быть переизбраны еще на четыре, после чего должны быть заменены.
Особенностью CCT является ее управление членами церкви полностью из местного населения. Руководители всех структур и отделов ССТ – таиландские подданные. Иностранный персонал, приглашенный из-за границы, имеет статус сотрудников и исполняет обязанности, сообразующиеся с целями ССТ. Из иностранных религиозных организаций в ССТ вошли т.н. «Международная церковь» (International Church) и Christ Church (англиканская община при протестантском храме Христа).
Богослужебная практика
Богослужебная практика совершенно различная в разных общинах, входящих в ССТ. Так, большинство общин, практикует Holy Communion (причащение — в протестантском понимании) один раз в месяц, некоторые – еженедельно. Женщины имею право занимать любые должности в общинах. Обычный язык богослужений – тайский, некоторые общины практикуют китайский. Имеется 4 общины, где служба ведется на английском, немецком и корейском языках.
Экуменические контакты
ССТ является членом Всемирного Совета церквей (WCC), Всемирного Альянса Реформаторских церквей (WARC), и Христианской Конференции Азии (ССА). В Таиланде, в соработничестве с ССТ, трудятся протестантские миссионеры из Австралии, Бирмы, Германии, Японии, Нидерландов, Новой Зеландии, Филиппин, Норвегии, Южной Кореи, Швеции, Тайваня, Англии, США. Трое представителей ССТ направлены для работы заграницу в некоторые азиатские страны.
Наиболее важные учреждения ССТ
- PAYAP UNIVERSITY (Chiangmai) – Университет ПАЙАП (Чиангмай).
- McKEAN REHABILITATION CENTER – Реабилитационный центр им. Мак Кина.
- (для адаптации лиц с отклонениями в психическом развитии)
- STUDENT CHRISTIAN CENTER – Студенческий христианский центр.
- UNION LANGUAGE SHOOL – школа изучения тайского языка.
- BANGKOK CHRISTIAN GUEST HOUSE – христианский гостевой дом в Бангкоке (гостиница).
- KLONG TOEY DAY-CARE AND COMMUNITY CENTRE – Центр заботы и общения в Клонг Тойе (Бангкок).
- Издается ежемесячный журнал ССТ «Church News» – «Церковные новости» на тайском языке.
Другие христианские протестантские церкви и организации в Таиланде
Американское библейское общество
Отделение Американского библейского общества (The American Bible Society) было открыто в Бангкоке в 1816 г. под руководством Джона Каррингтона (Rev. John Carrington) с целью перевода и публикации Библии на тайском языке и других местных наречиях. В 1957 году агентство было переименовано в Таиландский Дом Библии (Thailand Bible House), а еще позже в Таиландское Библейское Общество (Thailand Bible Society).
Миссия общества по распространению Евангелия
Миссия общества по распространению Евангелия (The Society for the Propagation of the Gospel, S.P.G., Mission) англиканской церкви начала свою деятельность в Таиланде (Сиаме) в 1903 г. Первым ее представителем стал канонник Вильям Гринсток, 35 лет прослуживший миссионером в Южной Африке, а затем назначенный настоятелем в храм Христа (church of Christ)60 в 1894-1903 гг. Канонник Гринсток работал главным образом среди людей полу-европейского происхождения.
К. Р. Симмондз (Rev. C. R. Simmonds) с женой прибыли в декабре 1914г. и, не смотря на ограничения военного времени, открыли небольшую школу на улице Новой около Главпочтамта, а затем перенесли ее к буддийскому монастырю Такьен (Wat Takien). Здесь школа находилась семь лет. Мальчики и девочки учились раздельно в соседних зданиях. В 1922г. отделение для девочек было названо школой Св. Марии. В 1931г. школа переехала на улицу Саторн. Здесь была построена небольшая англиканская часовня, существующая поныне. Отделение для мальчиков было названо школой Св. Петра и в 1926г. перенесено на улицу Сипхья (Siphya). Обе школы преуспевали и имели хорошую репутацию, но вынуждены были закрыться после вступления Великобритании во Вторую Мировую войну в 1940 г. После войны работа школ не была возобновлена.
Миссионерское общество объединенных христиан
Миссионерское общество объединенных христиан (The United Christian Missionary Society) является неотъемлемой частью церкви Христа в Таиланде (Church of Christ in Thailand) и составляет одиннадцатую секцию ССТ, миссионеры также назначаются местной национальной протестантской церковью.
Союз христиан и миссионеров
Первые сотрудники Союза христиан и миссионеров (The Christian and Missionary Alliance) — семья Пол Гюнтер (Rev. Paul Gunther) были переведены в Таиланд (Сиам) из Камбоджи в начале 1929 г. Они поселились в Убоне. Через полгода к ним присоединился Петер Вот (Rev. Peter A. Voth) с женой. Когда в 1930г. в Убон прибыли супруги Крисман (Rev. Chrisman), Воты переехали в Кхонкаен (Khonkaen). В довоенные годы еще три семьи присоединились к миссии: Ашер Кейс (Rev. Asher B. Case), Теодор Цимер (Rev. Theodore G. Ziemer) и Джон И. Перкинс (Rev. John I. Perkins). Они основали школу по изучению Библии в Корате, а затем перенесли ее в Кхонкаен.
Во время войны, когда миссионеры были репатриированы, руководство христианскими группами в восточном Таиланде осуществляли два тайских проповедника при поддержке церкви Майтричит (Maitri Chit Church). Первыми после войны вернулась семья Крисман и Цимер. В послевоенное десятилетие миссионеры создавали сельские клиники для прокаженных, увеличили производство и продажу печатной продукции, открыли отдел литературы и читальный зал в Бангкоке, подготовили две радиопередачи на тайском языке и в 1957г. создали две школы по изучению Священного Писания. Председателем миссии стал Петер Вот. В 1958 году в Союз входили 56 миссионеров в 17 представительствах миссии в восточном Таиланде. Ими же была основана и т.н. Евангельская церковь (Gospel Church), которая имеет более 30 храмов и более 1000 прихожан.
Христианская ассоциация молодых людей
В 1928 году д-р Чарльз Харви (Dr. Charles W. Harvey) по просьбе д-ра Джона Мотта посетил Бангкок с целью выяснить возможность создания местного отделения Христианской ассоциации молодых людей (The Young Men’s Christian Association – Y.M.C.A.). Его отзыв был положительным. Вальтер Циммерман (Walter A. Zimmerman), прибывший в Бангкок в декабре 1930г., согласился стать первым секретарем Y.M.C.A в Таиланде (Сиаме).
В апреле 1941 г. ассоциация получила в дар от г-жи Эмилии Коллинз недвижимость на улице Саторн. Главное здание было переделано под общежитие для студентов университета. Во время войны Прасок Чайратана (Rev. Prasok Chairatana) возглавлял оба центра ассоциации. Циммерман вернулся в декабре 1945г. и занялся восстановлением деятельности Y.M.C.A. В 1947г. Флойд Вильсон (Floyd Wilson) с женой присоединились к ассоциации и начали осуществлть программу, включавшую создание лагеря для подростков в Банг Бампунге на берегу моря. В 1949 году ассоциация приняла участников Конференции азиатских христианских лидеров.
Христианская ассоциация молодых женщин
В 1936 г. Тардт Прадипасена (Kru Tardt Pradipasena) приняла участие в конференции Христианской ассоциации молодых женщин (The Young Women’s Christian Association — Y.W.C.A.) в Коломбо на Цейлоне. По возвращении в Бангкок, она собрала пятнадцать тайских и американских женщин в «подготовительный» комитет с целью создания подобной ассоциации в Бангкоке. Вторая Мировая война помешала полностью осуществить их планы. После войны в Бангкоке осталось только шесть членов этого комитета. Они арендовали здание на улице Силом. 20 июня 1947 г. бангкокское отделение Y.W.C.A. было формально утверждено. Г-жа Икин (Mrs. Paul A. Eakin) была первым председателем, а г-жа Ферн Леджервуд (Ms. Fern Ledgerwood) – первым секретарем. Г-жа Макфарланд предложила молодой ассоциации выкупить ее обширный дом на улице Саторн за очень низкую цену, и при помощи средств, собранных в Америке, дом был выкуплен. Были созданы спальные помещения для сорока студентов, и пристроен большой актовый зал. Позже был построен детский сад. Ассоциация устраивает ежегодные базары на Рождество, которые посещают члены королевской семьи, поддерживая т.о. многие проекты ассоциации.
После Леджервуд секретарями были Верна Волц (Ms. Verna Volz) и Филлис Бил (Ms. Phyllis Beal). В 1958 году президентом была Элен Тайсудчи (Ms. Helen Taysudchi).
Крестовый поход за всемирную евангелизацию
Первые члены миссии Крестовый поход за всемирную евангелизацию (The Worldwide Evangelization Crusade), приехавшие в Таиланд в 1947 г., были Вильфред Овергард (Rev. Wilfred Overgaard) с женой, Ферн Берг (Fern Berg) и Эллен Гиллман (Ellen Gillman). Изучив тайский язык, они начали работу в городе Так. Всего в Таиланде работали 22 миссионера, создавшие шесть клиник в разных городах, таких как Сукхотай, Кампангпет, Маесот и Так для лечения прокаженных. Кроме того они заботились об их детях.
Финская свободная иностранная миссия
Финскую свободную иностранную миссию (The Finnish Free Foreign Mission) основали Вернер Рассина (Rev. Verner Raassina) с женой в 1948 г. в провинции Тхонбури. Одиннадцать членов миссии работали в городах Ломсак, Петчабун, Сонгхла и Тхонбури. Другие известные миссионеры этой организации– Карин Нильссон (Rev. Kaarin Nilsson) из Швеции и Йенс Йоханссен (Rev. Jens Johanssen) из Норвегии с женами, также работавшие в различных городах Таиланда.
Южная баптистская миссия
Две первые семьи – Эдуарда Гэллоувея (Rev. Edward D. Galloway) и Рудольфа Рассела (Rev. Rudolf Russel), приехали из Китая в 1949 г. За ними последовали еще семь семей, тоже из Китая. Они и начали работать в Южной баптистской миссии (The Southern Baptist Mission) с квантунскими китайцами в районе Раджавонгс в Бангкоке. В 1952 году была открыта богословская школа, а в 1953г. организована баптистская церковь Иммануила (Immanuel Baptist Church) на улице Рама I. Впоследствии миссионеры создали студенческий центр и книжный магазин.
К 1958 году южные баптисты имели в Бангкоке две церкви для китайцев, одну для тайцев и одну, где службы велись на английском языке. Общее число прихожан не более 220 человек. Кроме того, у них были небольшие молитвенные дома в городах Аютхаиа (Ayuthia), Чонбури (Chonburi), Нонбури (Nonburi) и Пакнам (Paknam). Гленн Моррис (Rev. J. Glenn Morris) был казначеем, Джадсон Леннон (Rev. S. Judson Lennon) – председателем. Всего в миссии насчитывалось 26 человек.
Миссия американских церквей Христа (или Христианских церквей)
К. В. Каллоувей (Rev. C. W. Calloway) и г-жа Имоджин Вилльямс (Imogene Wiliams) прибыли в Таиланд в октябре 1949 г в качестве миссионеров Миссии американских церквей Христа (или Христианских церквей) (American Churches of Christ [or Christian Churches] Mission). Они поселились среди племен Яо (Yao) в окрестностях Чианг Кама (Chiang Kam) в провинции Чианграй. За восемь лет им так и не удалось обратить в христианство ни одного человека и открыть церковь. Но после приезда г-жи Доротеи Улинг (Dorothy Uhling) в 1951г. они основали клинику и начали лечить прокаженных.
Семья Гарланда Бэра (Graland Bare) работала среди племен Мьяо (Miao) с 195 г. Семья Дона Байерса (Don Byers) работала с племенами Каму (Kamu) с 1954 г., а семья его брата Мела Байерса (Mel Byers) – с племенами Лу (Lu) в Чьянг Каме.
Зарубежное миссионерское братство внутренней китайской миссии в Таиланде
В 1951 году, когда христианские миссионеры были изгнаны из Китая, некоторые из них приехали в Таиланд работать с племенами Лису, Мьяо, Муссо и Яо. Так образовалось Зарубежное миссионерское братство внутренней китайской миссии в Таиланде (The Overseas Missionary Fellowship of The China Inland Mission in Thailand).
Орвил Карлсон (Rev.Orville C. Carlson) с женой прибыли в Таиланд в феврале 1951 г. Проработав 15 лет в Китае среди народности лису, они обосновались в Чиангмае и посещали окрестные горные племена. За ними последовали другие миссионеры: Джон Кун (Rev. John B. Kuhn), Аллин Кук (Rev. Allyn B. Cooke) и Аллен Крейн (Rev. Allen Crane). Кук и Крейн перевели Библию на язык Лису и издавали журнал, выходивший раз в два месяца. В 1958 году двадцать восемь миссионеров под руководством Карлсона работали в девяти центрах с племенами Муссо, Мьяо, Яо, Карен, Лису и Акха. Члены миссии приезжали из разных стран: Англии, Канады, Австралии и США. В 1953 году в Таиланд приехало восемь врачей Зарубежного миссионерского братства. В сентябре 1954г. они открыли клинику в Инбури (Inburi), а спустя два месяца – в Висетчайчане (Wisetchaichan). В августе 1956г. была открыта небольшая больница в Манороме (Manorom) под руководством д-ра Ф. К. Маддокса (F. C. Maddox) и его жены. В 1958 больница была расширена на 20 коек. Врачи Братства открыли десять сельских клиник для прокаженных и лечили более 1200 больных. Члены миссии работали также среди мусульман на северо-западе Китая. По приезде в Таиланд некоторые из них обратили свое внимание к мусульманам четырех южных провинций и открыли клинику в Сайбури. Некоторые из врачей братства помогали также в пресвитерианских больницах. В 1958 году в Таиланде было более 150 миссионеров Братства.
Миссия американских баптистов
В 1880 году Баптистская Конвенция Бирмы (Burma Baptist Convention) послала трех проповедников из племени Карен в каренские деревни в Таиланде (Сиаме): Мо Клоу (Maw Klo), Шве Мья (Shwe Mya) и Со Кэй (Saw Kay). В 1933 и 1934 годах семья Адама Грусбека (Rev. Adam Groesbeck), старшего миссионера баптистской миссии жила в Бангкоке.
Дальнейшую деятельность Миссии американских баптистов (The American Baptist Mission) в Таиланде активизировал приезд семьи Карла Кейпена (Rev. Carl M. Capen) из Китая в октябре 1952г. Новые миссионеры, по своем прибытии, начинали с изучения тайского, каренского или китайского языка для работы с племенем Карен или с китайцами суатоу. В декабре 1954 г. миссия состояла уже из 13 миссионеров, Кейпен был секретарем–казначеем. В 1958г. в отсутствие Кейпена секретарем был избран Вильям Кадволладер (Rev. Willaim Cadwallader).
Миссия официально никак не была связана с баптистской церковью Майтричит, но иногда соучаствовала в ее службах. В 1955г. Миссия американских баптистов назначила своего представителя при Совете Церкви Христа в Таиланде (ССТ), но объединяться с ней не стала. При этом миссия признала за каждой своей общиной право определять свои отношения с Церковью Христа в Таиланде (ССТ). Миссия сотрудничала с Церковью Христа (ССТ) во многих проектах: создание Китайского библейского центра в Бангкоке, Студенческого христианского центра (здесь работал Франк Рейнольдс), осуществляла надзор за уровнем преподавания в школах Церкви Христа (ССТ), миссионеры также помогали д-ра Джону Биссетт и его жене в обслуживании пациентов больницы Макгормика.
В 1957 году миссия организовала Общинный христианский центр на улице Рама I в Бангкоке. В том же году был открыт молитвенный дом на рынке в Махачае (Mahachai).
Еще в 1955 году была организована Баптистская конвенция каренов (Karen Baptist Convention), состоявшая из трех ассоциаций: Чиангмай, Чианграй и Маесариенг. В настоящее время Чиангмайская ассоциация из шести баптистских общин является десятой секцией церкви Христа в Таиланде (ССТ). К 1957 году насчитывалось двадцать три каренских церкви и 1560 прихожан.
Миссия новых племен
Первыми членами Миссии новых племен (The New Tribes Mission) были Чарльз Вик (Charles Week) и Юджин Нельсон (Eugene Nelson), приехавшие в Таиланд в декабре 1951 г. Они работали с племенем Лава в Маесариенге (Maesarieng), а также в провинциях Супханбури и Канчанабури, заботясь о прокаженных. Офис миссии расположен в Тхонбури (Thonburi).
Миссия братьев-христиан
До 1958 года английская миссия под названием «Миссия братьев-христиан» (The Christian Brethren Mission) состояла из семьи Реджинальда Вайнcа (Rev. Reginald A. Vines) в Тунг Сонге (Tung Song), прибывшего в 1952 г., и семьи Арнольда Кларка (Rev. Arnold J. Clarke) на Пхукете (Phuket), приехавшего двумя годами позднее. Обе семьи прежде работали в Китае.
В 1889 году один китайских торговец пожертвовал почти всю свою собственность на покупку здания для церкви, действующей до сих пор, на улице Таланг. В 1953 году была организована вторая церковь в Та Клеанг (Tha Kleang).
В 1958 году миссия начала работу среди морских цыган, живущих вдоль западного побережья Малайского полуострова.
Марбургерская миссия
Миссионеры Марбургерской миссии Германии (The Marburger Mission) являются членами церкви Христа в Таиланде.
Международное Братство Детской Проповеди
Первая представительница этого межденоминационнаго сообщества Мери Рит (Mary C. Rieth) прибыла в Бангкок в июле 1957 г. Эта религиозная организация не открывает церкви, а предлагает обучение методам работы по христианизации с маленькими детьми.
В 1954 г. был организован Объединенный языковой центр с целью преподавания тайского языка новоприбывшим. Многие миссии поддерживают эту неформальную организацию.
Адвентисты Седьмого Дня
Сама протестантская деноминация Адвентистов Седьмого Дня (АСД) была основана в 1844 г. в США. Первыми ее миссионерами, прибывшими в Таиланд (Сиам) в 1918 г. была супружеская пара Лонгвэй (Rev. And Mrs. E.L. L., Longway). Поскольку их задача состояла, в основном, в миссионерской работе с китайцами, то в 1922 г. они и переехали в Китай. В 1919г. супруги Пратт (Rev. and Mrs. F.A. Pratt) также работали в Таиланде (Сиаме) и также, главным образом, среди китайских эмигрантов. Основной задачей этой пары было распространение, как можно, шире адвентистской литературы. Только в 1923 г. в Таиланд (Сиам) прибыла третья пара проповедников адвентизма – Rev. And Mrs. R.P. Abel, которые прежде всего стали изучать тайский язык. В 1930 году они перебрались в восточную часть Таиланда (Сиама) Убон (Ubon) –до сих пор наименее экономически развитые провинции Таиланда на границе с Лаосом, где они основали школу и церковь. После Второй Мировой войны адвентисты построили еще один госпиталь и новое здание церкви.
В 1937г. Dr. Ralph Waddell открыл в Бангкоке медицинскую клинику ( Bangkok Mission Clinic) в деловом центре столицы. После войны в 1951г. клиника переехала в менее престижный район Бангкока, называемый Лан Луанг (Lan Luang) на улицу Петчабури (Petchaburi) и вскоре, к 1958г. представляла собой 4-х этажный госпиталь на 160 стационарных больных. В госпитале, кроме лечения больных, проходили медицинскую практику около сотни студентов, в качестве среднего медицинского персонала, обучаясь также лабораторным технологиям. При госпитале стала действовать адвентистская часовня.
В общей сложности, количество последователей этого направления адвентизма насчитывает в стране около 8.000 человек. Миссионеры проводят активную деятельность в 76 районах 33-х провинций Таиланда61.
Общество евангелистов Таиланда
Общество Евангелистов Таиланда (Evangelical Fellowship of Thailand – EFT) образовалось в 1969 году. В его состав вошли 25 иностранных миссий и организаций, большинство из которых принадлежали к евангелистам и пятидесятникам. В настоящее время членами EFT является большое количество мелких религиозных групп с общим количеством членов около 25000 человек, относящихся к протестантам крайнего толка62.
Множество протестантских общин, входящих ныне в EFT, получили свое развитие в результате присутствия в стране военного или иного американского персонала.
Это связано и с тем фактором, что в силу острых внутренних проблем, попытками распространения в регионе Юго-Восточной Азии коммунистической идеологии, Таиланд стал искать поддержку именно у США, как страны противопоставившей себя СССР. Так таиландские военные подразделения были посланы для участия в военных действиях в Корее и Индокитае, территория Таиланда была предоставлена для воздушных баз американских самолетов, для отдыха американских солдат. Собственно, полученные от этого деньги, более 2 млд. долларов США позволили заметно оживить экономику страны. Таиланд стал оплотом США в Юго-Восточной Азии. И то, что в регион направлялось все больше и больше протестантских миссионеров, свидетельствует также и о государственной поддержке властями США усиления религиозного влияния американских протестантских церквей в Таиланде
Поскольку постоянное появление новых протестантских миссий стало вызывать определенную озабоченность таиландских властей, к 1970 г. было принято решение о государственной регистрации церкви Христа в Таиланде (Church of Christ in Thailand – ССТ), Евангельского содружества Таиланда (Evangelical Fellowship of Thailand – EFT), Совета иностранных миссий (Foreign Mission Board) и церкви адвентистов седьмого дня, как головных религиозных организаций для протестантов. Все вновь прибывшие в Таиланд протестантские миссии должны вступать в одну из этих головных организаций и действовать в соответствии с утвержденными положениями.
В 2005г., решением своей XII Генеральной ассамблеи, в Таиланд (г. Чиангмай) из Гонг-Конга была перенесена штаб-квартира Христианской Конференции Азии, экуменической организации, объединяющее более 100 различных (в основном протестантских) церквей Азии, Австралии и Новой Зеландии, что еще более усилило позиции протестантизма в стране.